|
Глава 4. СТАРИК (за двадцать один год до Воцарения) |
|
|
Кабы к нашей доброте ума-разума понадбавить, |
хорошая бы тюря вышла. |
|
С. Федорченко, "Народ на войне" |
|
|
Летний лагерь кадетского корпуса располагался в четырёх верстах от сельца Нагаткино, что близ Старой Руссы. Вокруг, пробитые звериными тропами, залегли сосновые леса с вересковыми прогалинами, душным багульником на сырых мхах и непугаными комарами. Неподалёку текла рачья речка Порусья, лизала глину берегов, намывала перекаты. |
Никто в лагере толком не знал о старике ничего путного. Кроме того, разве, что был он нездешний, старовер из Керженских скитов. Как объявился года два тому, косматый, с котомкой, в кирзовых, точно откатанных из асфальта, сапогах, так и прижился у кухни: за хозяйственную помощь - то поднесёт с родника воды, то раков наловит, то притащит из бора кузовок грибов - сердобольные поварихи подкармливали его с кадетского стола. Офицеры против ничего не имели - им шла добавкой к казённым харчам грибная солянка и пунцовые раки. |
Был старик изжелта-сед, худ и не то чтобы сутул, но такого телесного устройства, при котором голова у человека глухо всажена в самые плечи. Лоб его был сплошь составлен из вертикальных морщин, словно по нему сверху вниз прошлись частыми граблями. Немало побродил старик по свету и рассказами о своих странствиях мог надолго увлечь как доверчивую стряпуху, так и бывалого каптенармуса. Иван приметил старика сразу, ещё с прошлого лета, когда тот начал мягко, но настойчиво выделять его из толпы стриженых курсантов - взглядом, улыбкой, неизменным вниманием и внятной для Некитаева, но едва ли заметной для остальных, готовностью к услуге. Какой ни потребуется. Порой вечерами, в часы, свободные от стрельб, марш-бросков, занятий рукопашным боем, возни с бронетехникой и уроков военного красноречия, Иван приходил в сторожку старика при кухне и слушал его удивительные истории. В сторожке пахло овчиной, сухими травами и дымом от слегка чадящей печки. Там тринадцатилетний кадет Некитаев узнал, что лоси отменные пловцы и без страха одолевают водою десятки вёрст; что с врагом они бьются не столько рогами, сколько копытами, причём, не по-лошадиному, лягаясь задними ногами, а гвоздят передними и не обеими разом, но попеременно - здорового молодого лося не одолеть ни волкам, ни медведю: волки загоняют сохатого лишь по насту, в глубоком снегу, где он вязнет и, выбившись из сил, становится добычей стаи. Там узнал он про кумжу - знатную рыбу, проходную морскую форель, что идёт осенью на нерест в бурные карельские реки; длиною она бывает до полусажени и до пуда весом, спина у неё чёрная, брюхо - золотое, бока - рябые, точно у озёрной пеструшки; не всякий рыбак её видывал, а кому посчастливилось - знает: на берегу кумжа, как оборотень, на глазах становится белой, и лишь когда совсем уснёт, вновь принимает прежний облик. Там он услышал о племени днепровских русалок, что обитают в низовьях за порогами: примечательны они тем, что живут в придонье, отчего вся их физика, и без того занятная, по образцу палтуса вывернута на одну сторону; было время, русалки эти за своё уродство, точно придворные карлы, вошли в моду, и едва ли не во всяком ресторане заведено было держать аквариум с днепровской диковиной; от того, должно быть, поголовье придонных русалок целиком почти извелось, и теперь племя их заповедано. |
Часу в одиннадцатом к крыльцу сторожки приходил матёрый ёж, где неизменно ждало его блюдце с молоком, и Иван отправлялся в барак своей роты. А следующим вечером опять шёл к старику и слушал рассказы о Якутской тайге и Яно-Индигирской тундре, где в лучшие времена помещался Эдем - люлька человечества; о богатых протеином кормовых шведских тараканах; о потаённых и до исследователя Розанова неведомых миру людях лунного света, чья кровь была белой, как сок одуванчика; о державе и Удерживающем - хранителе страны от беззакония, дающем ей оправдание перед лицом Слова; о двух архонтах тьмы и света из страны Арка - один с обликом быка, другой - орла, соединяясь же они становятся одним существом о двух головах, - зовут их Африра и Кастимон, утром они ныряют в бездну и плывут по великому морю, а добравшись до берлоги Узы и Азазеля, бросаются на них и будят ото сна, тогда Уза и Азазель спешат в тёмные горы, думая, что Святой, будь он благословен, зовёт их на суд, архонты же вновь переплывают великое море и с наступлением ночи прибывают к Нааме, матери демонов, но когда архонтам кажется, что они настигли Нааму, та совершает скачок в шестьдесят тысяч локтей и является перед людьми в разных обличиях, понуждая их блудодействовать с ней, а архонты, поднявшись на крыльях, облетают вселенную и возвращаются в Арку... |
Иван не знал почему, но слушать старика ему было едва ли не приятнее, чем седого подполковника, преподававшего кадетам в корпусе теорию воинской доблести. На этих уроках Некитаев всегда садился за первую парту, сгоняя оттуда близнецов Шереметевых с одним лицом на двоих, и не сводил глаз с подполковника, который чарующе чеканил с кафедры: |
- Воин Блеска ни на что не сетует и ни о чём не жалеет. Воин Блеска знать не знает, что такое петь лазаря. Потому что его жизнь - бесконечный, непрерывный вызов. А вызовы не могут быть плохими или хорошими. Вызовы - это просто вызовы. - При этом он делал жест, который мог означать что угодно. |
Подполковник прекрасно формулировал и пленял душу холодным восторгом отваги, но в старике было то мягкое, почти материнское обаяние, которого Некитаев никогда не знал прежде. После вечеров, проведённых в сторожке, он чувствовал себя так, будто нежные руки достали его, маленького, из тёплой ванны и обернули в махровую простыню, будто кто-то родной молился за него и вымолил покой... |
- Откуда? - однажды спросил Иван старика. - Откуда ты всё это знаешь? |
- Милок, я много пожил. - Старик готовил в кастрюльке, над которой колебались завитки мимозового пара, какой-то хитрый травный чай. - И много по земле хаживал. |
- Я тоже хочу обойти мир, - сказал Некитаев. - Я обойду его и всё увижу своими глазами, хотя мне и кажется, что ты не врёшь. Скажи, есть на свете счастливые земли? |
- Скажу, - вздохнул старик. - Слушай: есть счастье на земле, но нет к нему путя. |
Иван помолчал. |
- Так не бывает. |
- Правильно, - сощурился старик. - Вот и ищи свою путь-дорожку к счастью. Которой всё равно нет. |
- Совсем нет? |
- Совсем. |
- Никакой? |
- Никакой. |
- Если нет пути, так я его проторю, - решительно заявил Иван. |
- Вроде, толк в тебе есть, да, знать, не втолкан весь, - улыбнулся гуттаперчевыми морщинами старик. |
- Отчего же? |
- Когда захочешь рассмешить Бога, поведай Ему о своих планах. |
Иван не смел обижаться на хозяина сторожки, да в словах его и не было никакого посрамления - только добрая насмешка, с какой поучают несмышлёного и потешного, но породистого и дорогого щенка. Потом они пили травный чай, горьковатый и терпкий, с медным холодком в послевкусии, и - то ли от чая, то ли от трели сверчка в запечье, то ли от ворожащей, нелепой улыбки старика - голова кадета вдруг сделалась чистой и лёгкой, мысли исчезли, и безмятежная пустота затопила его изнутри. Не то чтобы сразу, но, кувыркнувшись в плавном скачке, мир преобразился - Иван увидел сущее иным. Реальность вокруг потеряла непринуждённую цельность, единство вещей распалось - в мельтешении изменчивых сумерек перед Некитаевым теперь существовало только то, на что он бросал свой взгляд, и эта новая явь была не менее осязаема и реальна, чем прежняя, хотя она, несомненно, являлась созданием его взгляда. Ивану открылись чудесные виды - он парил в синеве неба, нырял в прозрачные водяные глуби, на неведомом лугу погонял травинкой божью коровку, и душа его переполнялась таким счастьем, что от кадета, казалось, исходил призрачный свет. Ничего подобного с ним не бывало прежде. Он не узнавал увиденного, но он всё знал о нём. И это знание таило в себе невыразимое блаженство - то самое, что, по детской вере, скрыто в красноречивом умолчании за последним словом волшебной сказки. Где-то следом за "и теперь у них было всё, чтобы стать наконец счастливыми". Или за "удалец на той царевне женился и раздиковинную пирушку сделал". И ещё был голос, странный голос... |
|
Когда вбил Хозяин последний гвоздь в кровлю неба и отделил мир от наружного смятения, то помыслы его освободились от забот и ход их стал лёгким. Вслед за кровлей неба наладил Хозяин светила, чтобы развести друг от друга цвета, дать блеск камню таусень и назначить цену тени, но взглянул на землю и увидел, что она гола и безурядна и цвета в ней нет. Тогда задумался он лесами и травами, мхами и скалами, водами чистыми и водами горькими от соли, и так стало. Потом задумался рыбами в пучине, зверьми в чаще, пчёлами в дуплах, червями и пёстрыми гадами в недрах, и так стало. Ещё раз взглянул Хозяин на землю и понял, что сотворил себе соблазн. Тогда, воспылав, пролил он в землю свой мёд, не зная, что будет. Земля же, приняв мёд Хозяина, родила двух братьев, и одного звали Палдобар, что значит Бел-Князь, а другого Модрубар, что значит Тьму-Князь, - они стали одни, кого Хозяин создал вполволи. Поскольку же их было двое, то досталось каждому от его полволи половина, а от всей его воли по четверти, и ещё по четверти было в них воли от земли и по две четверти собственной. Но Бел-Князь родился прежде, потому четверть воли Хозяина была у него больше. |
Как вышли братья из земного чрева, то посмотрели друг на друга, и Палдобар сделал снег, лук со стрелами и горнило, собрал скот в стада, а шляпки гвоздей в кровле неба назвал звёздами; Модрубар же сделал саранчу, мух и всех кровоглотов, а одно ухо себе завернул так, чтобы слышать не речь, но кривое эхо. И посмотрели братья снова друг на друга и отвернулись. А были они таковы: Бел-Князь повелевал камню, огню, ветру, радуге и воде верхней, знал имена вещей, имел облик и видел, когда смотрел, но также сквозь веки. Тьму-Князь, напротив, обонял тонко и ходил по чутью, повелевал дыму, пыли и воде нижней, знал эхо имён, чтобы извращать вещи, и не имел вида, но мог стать что угодно, даже претвориться ветром Бел-Князя. Ещё в духе Модрубара была чёрная луна, и служил ему крокодил, а в духе Палдобара было солнце, служил ему лев, и взгляд его проницал брата в любом обличии, но только не при чёрной луне. Таковы они были. |
И стал Бел-Князь делать дела для радости, и что ни творил, тому Тьму-Князь тут же портил нрав по своей любви к худу. Сделал Палдобар дождь, а Модрубар подслушал его имя, перекосил эхом, и потёк сверху гнилой сок, который дал начало болотам и жабам. Сделал Палдобар грибное племя для леса, а Модрубар кривотолком склонил его к дурному, и одни из грибов наполнились ядом, а другие вышли из земли с червями. Сделал Палдобар сны, чтобы видеть и при чёрной луне, но Модрубар привёл в них тень и населил ужасом, чтобы взор Палдобара при чёрной луне плутал и узнавал страх, а дороги бы не ведал. И тогда разгневался Бел-Князь и подумал: "Запру Тьму-Князя камнем в скале, но обернётся он водой нижней и проточит камень". И не запер. Подумал: "Сожгу огнём Тьму-Князя, но дым - раб ему и укроет от пламени, и ничего ему не будет". И не сжёг. Подумал: "Поражу Тьму-Князя стрелой из лука, но знает он имя лука, и стрела его не достигнет". И не поразил. Тогда положил Бел-Князь в горнило настоящее железо и сковал меч, но имя меча утаил, не сказав. Увидел Модрубар меч Бел-Князя и понял, что не имеет против него силы, ибо не вошло эхо его имени в скверное ухо Тьму-Князя. И побежал Модрубар от Палдобара, но не мог убежать. Палдобар же не мог настичь, потому что были братья равны силой, и когда Бел-Князь настигал, то Тьму-Князь призывал чёрную луну, и тьма скрывала его. |
Увидел Хозяин, что нет у братьев согласия, но вражда, и узнал печаль. Тогда поделил он мир: Палдобар получил в удел половину, а Модрубар - другую, но и порознь не стало у них друг для друга терпения, а была распря и дрожь земли. Понял Хозяин, что не может примирить братьев, ибо владеет не всей их волей, а судить их силой не захотел, ибо оба были ему удивительны. Тогда велел им: |
- Сделайте каждый по человеку и научите тому, что знаете. |
И Бел-Князь сделал человека из глины, замешенной на воде верхней, и жену ему от тела его, а Тьму-Князь сделал человека из глины, замешенной на воде нижней, и жену от его тела. Хозяин же вдохнул в них жизнь. |
Палдобар в своём уделе научил человека тому, что умел, наказав: |
- Не называй то, чем дорожишь. |
И Модрубар в своём уделе научил человека тому, чем владел, обязав: |
- Бойся вещей без изъяна. |
Тогда Хозяин сказал братьям: |
- Мир этот ваш, но вместе вам не ужиться, ибо хотите покорить друг друга, но покорить не можете. Люди ваши решат за вас, и чей народ победит, того призову, и будет царить, другой же сгинет. |
И вынул Хозяин один гвоздь из кровли неба, а в дыру изринул обоих братьев. Но прежде, чем вбить гвоздь на место, пустил в мир из наружной смуты младшее время, чтобы с этих пор люди стали смертны и могли убивать друг друга. И пожелал Хозяин, чтобы было так до тех пор, пока не вернётся призванным один брат, а иной пропадёт. Отсюда взялось время. Отсюда взялись люди и их век на земле... |
|
Кажется, кто-то тряхнул Ивана за плечо, когда он разом, точно из минутной дрёмы, вернулся из своего забытья в сторожку. Ему представлялось, что он провалился в этот странный полусон на один-единственный окомиг, однако небо за окном уже было черно, и на нём качалась белёсая луна, как наполовину облетевший одуванчик. Иван лежал на жёстком топчане поверх пёстрого лоскутного одеяла, а над ним склонялся старик, в руках которого качалась глиняная плошка, где курился тяжёлым ароматным дымком какой-то фимиам. |
- Что ты видел? - спросил старик, и его морщинистый лоб сжался и расправился, как гармошка. |
- Я видел Беловодье и хрустальную гору. - Угли ярких видений ещё не потухли в мозгу Некитаева. - Я видел сплетение трав, усыпанное горицветом, кузнечиков и белоголовых муравьёв. Вода в студенцах там пузырится, как сельтерская, а в перьях у птиц - радуга. |
- Кем ты был в том краю? |
- Владыкой, - сказал Иван и, подивившись собственной решимости, добавил: - Я наследовал эту землю со всеми её насельниками. |
Старик поставил плошку на приступок печи, улыбнулся и сухой рукой потрепал кадета по волосам. |
В ту ночь Иван уже не смог уснуть в бараке - он вспоминал тающие образы, пытаясь оживить их напряжением ума. Получалось скверно, совсем не то, и от бессилия он кусал подушку. |
|
|
Раз в неделю старик отправлялся на бричке в Нагаткино - за водкой для офицеров. Случилось, на Троицу, кадета Некитаева отрядили ему в помощь. |
Слепней в лесу не было и пегий жеребец Буян (имя выглядело насмешкой - судя по всегдашней медитативной просветлённости этого коняги, в будущем воплощении Буяна мир вполне мог обрести Майтрею), свесив хвост мочалом, неспешно перебирал ногами. На круп жеребцу садились серые мухи, и Некитаев сгонял их прутиком. Дорога была крепкой, с прибитой травой посередине и ровными, выстеленными хвоей, как войлоком, колеями. Иван сидел на козлах рядом со стариком и, находясь в неомрачённых чувствах, хорошо думал о жизни. Он представлял себя лошадью, которой правит умелый, мудрый возница, и это не казалось ему обидным - наоборот, несмотря на некоторую архаичность и неполноту, такой образ добавлял кадету веры в осмысленность жизни. И пусть осмыслена жизнь не им, а возницей, но цель у неё есть, ибо запрягать без умысла и цыган не станет. "Конечно же - не будь возницы, человек не смог бы жить, - возвышенно думал Некитаев. - Зачем ему жить, если известно, что это ненадолго". Как будущему воину в свои тринадцать лет Ивану уже доводилось размышлять о смерти. |
- На вожжах и лошадь умна, - сказал старик и, понукая Буяна, звонко чмокнул пустоту. - А как насчёт того, к кому кучер всегда сидит спиной? |
Кадет вздрогнул, и сердце его сомлело: как открылись старику его мысли? Растерянность Ивана была сродни той, которую он испытал однажды в петербургской подземке, увидев, как человек, сидящий на скамье рядом с ним, смотрит в партитуру, и лицо его при этом удивительно меняется, будто где-то в мозгу у него встроена мембрана, переводящая крючки на линейках в чистые созвучия. "А и вправду, - смущённо подумал Иван, - кто сидит за спиной возницы в той бричке, куда впряжён я?" На всякий случай он обернулся - позади никого не было. |
- Чист ты умом, Ваня, - сказал с улыбкой старик, - аки младенец от крещальной купели. |
- А ты? - холодея, спросил Некитаев. - Кто ты такой? |
- Я-то? - сощурился дед. - Я - пламенник. Порода такая - на чудеса способная и шибко живучая. Не слыхал о нас? |
- Не слыхал. А говорили - раскольщик ты из Керженских скитов. |
- Что ж, был и в скитах... - Старик чуть помолчал, потом ещё раз протяжно чмокнул. - Оттуда ходил ко граду Китежу, чьё земное укрывище ныне в холмах у озера Светлояр. Летом, в ночь на Купалу, если кто со свечкой вкруг Светлояра обойдёт, тому это как хождение богомольное в Киев зачитывается, а если трижды осилить - будто паломничанье по всем уделам Богородицы на земле совершил. Ну, а кто двенадцать раз обернётся, тот и вовсе как в Святую Землю на поклон сходил. Под Владимирскую там вся бродячая ради Христа Русь собирается, колокола китежские, подземные слушает. Само собой, и разрыв-траву сыскивают... |
Лесная дорога вывела к большаку, протянувшемуся вдоль кромки бора, и бричка потащилась по солнцу, оставляя за собой содовое облачко пыли. Слева мирно топорщился лес. Справа голубело огромное поле долгунца. Впереди играли с Буяном в салки глазастые жуки-скакуны - проворные и азартные, они отлетали на три сажени вперёд, дожидались в горячем дорожном прахе неторопливого жеребчика и вновь неслись взапуски. |
- Там, у Светлояра, возле ключа лесного, где сгибнул князь китежский Георгий Всеволодович, случилась у меня одна встреча, - сказал старик. - Я-то сам в летах был, когда уж не колеблются, да сошёлся с одним из наших - совсем стародавним. Годов ему было девятьсот шестьдесят, пожалуй. Как есть самые Аредовы веки. |
- Из каких из наших? - не понял Иван. |
- Известно - из пламенников. Он уже исход земного века чуял, оттого и раскрыл мне, что передал ему последний, супостатами убиенный государь завещальную привеску. Самому ему не посчастливилось наследника сыскать, так пламенник её мне отдал - чтобы я вручил помазаннику, если он на моём веку уродится. "У тебя, - сказал, - всё впереди, поезди по свету, посмотри города, веси, обители. Талисман этот сам преемника укажет". |
- Какой государь? - недоумённо спросил Некитаев. |
- Не знаешь ты его. То был государь истинный и по той поре тайный. - Старик немного помолчал, уставясь на оживший хвост Буяна, которым тот разгонял объявившихся на солнце слепней. - Царство истое, не оплошное, не иначе родиться может, как от иерогамии, священного брака меж землёю и небесами. Жених, помазанник небесный, и есть тайный государь, а невеста - держава земная со всеми её обитателями. Вот только не всякий раз им повенчаться суждено - много на пути к алтарю терний. А если государь до алтаря дойдёт, то через тот священный брак благодать небесная и земле передаётся. Земля без царя есть вдова. |
- А что же консулы? Чем не властители державе? |
- И на крапиве цветок, да не годится в венок, - усмехнулся старик. - Государя вымолить надо. Сам собою он не родится. |
- Ну а как того государя узнать? - Не то чтобы Иван поверил старику, но ощутил в его выдумке какое-то очарование. Так порой западает в сердце голос певца - не потому, что певец речёт истину, и не потому, что голос его особенно могуч, а потому, что, имея волновую природу, голос этот способен срезонировать, вступить в тонкие отношения со слушающим, который, возможно, по природе своей тоже не более чем волна. |
- Знающему человеку это однова дыхнуть, - сказал старик. - Государь завсегда меченый. Только отметина та простому глазу не видима. Как бы тебе... Точно ангел его поцеловал - вот. Да не печально, а со страстью - с прикусом. К тому же, у меня и привеска есть: она тайного государя точно укажет - чем он ближе, тем в ней жару прибывает. - Старик легонько похлопал ладонью по груди - так щупают карман, проверяя на месте ли спички. - Помазанника того я и сыскиваю. Затем и землю русскую всю наискось исходил. Надо талисман ему передать. Силы-то в привеске никакой нет, кроме той, что хочет она быть при хозяине. А раз так, то пусть государь её и преемствует. Наше дело чуточное - принять да вручить, а дальше ему самому через буревал к алтарю дорогу торить. |
Тем временем бричка обогнула невысокий лесистый косогор, и вдали, меж яблоневых куп, показались крыши первых деревенских домов. Старик молчал. Прикрыв веки и отпустив вожжи, он, казалось, задремал на полуденном припёке. Некитаев помахивал прутиком и, елозя на козлах отсиженным задом, обдумывал слова старика. Воображение рисовало ему престранную картину - Георгий Победоносец в ангельском чине, широким веером, точно кречет над зайцем, распустив крыла, кусал за кадык не то Александра Ярославича, не то артиста, сыгравшего его в кино. |
На въезде в пустое сельцо (бабы доили на выгоне у Порусьи бурёнок, мужики тоже чем-то чёрт-те где занимались) Буяна дружно обтявкали две собачонки. Жеребец в ответ даже не фыркнул. В канаве у деревенской улицы среди зарослей лабазника возились три поросёнка, в которых лишь понаторевший в адвокатской казуистике английский ум мог заподозрить трудолюбие. Возле пруда тяжко топтались рыжелапые гуси. Миновав опрятную часовенку с чудной гонтовой луковкой, бричка встала у дверей продовольственной лавки. Старик, театрально кряхтя, сполз на землю и поковылял к крыльцу. Иван, ещё пребывая под впечатлением помстившегося наяву кошмара, тоже было спрыгнул на дорогу, но тут его отвлёк странный писк на соседнем дворе. Кадет привстал на козлах: двое белобрысых мальчишек лет семи стояли возле проволочной огородки с цыплятами-переростками и увлечённо наблюдали, как прожорливые твари заживо расклёвывают подброшенных им, истошно верещащих лягушек. Развеяв зрелищем этого детского Колизея нелепый образ хищного ангела, Некитаев поспешил за стариком. |
Внутри, облокотясь о деревянный прилавок, вполоборота к дверям стоял мужичок в пиджаке и картузе, явно из сельских разночинцев - не то телеграфист, не то землемер, не то учитель астрономии. Глядя на него, Иван вспомнил потешные истории о повыведшихся ныне социал-демократах, которые на своих конспиративных пирушках принципиально ели одну селёдку. Приказчик отвешивал мужичку в бумажный фунтик грушевую карамель. Похоже было, что старика в деревне неплохо знали - разночинец уже о чём-то с ним оживлённо спорил, а приказчик глупо и вовсе не по обязанности спору их улыбался. |
- ...Ибо такова структура нашего подсознательного с его базовыми устремлениями - эросом и танатосом, - услышал Иван заключительный пассаж разночинца. |
- Дался тебе Фрейд со своим матриархальным эросом, - сказал старик, и Некитаев удивился внезапной перемене его лексики, совершенно не вязавшейся с привычным обликом кержака - старик, словно трикстер Райкин из телевизора, поменял маску, вмиг углубясь в иное амплуа. |
- Но кто ещё столь внимательно отнёсся к проблемам человеческой психики? Кто первый осмелился лечить психику через сознание? - удивился собеседник. |
- Признаться, мне странно это слышать. - Старик щурился на полки за прилавком, разглядывая этикетки выставленных там бутылок. - Фрейд усматривает в эротике последнее объяснение человека, саму её расшифровывать явно не желая. Но что он понимает под эросом? Смутное влечение без конкретного объекта, ясной ориентации и даже без личности, переживающей это влечение. Подобное описание вовсе не универсально. Наоборот, оно отображает совершенно особый тип сексуальности, свойственный сугубо женскому эротизму, симптомы которого внятно описаны ещё Иоганном Бахофеном. Эрос у твоего дорогого доктора - это калька с психологического фона древних матриархальных культур, воспоминания о которых действительно сохранились в виде неуловимых теней в бессознательном. Однако Фрейд проводит странную идею, что матриархальный эрос угнетён, подавлен патриархальным комплексом, напрямую связанным с самосознанием и нравственными принципами. Иными словами, лукавый венец как бы отказывает мужской сексуальности с её этическим императивом в том, что она является вообще какой-либо сексуальностью, описывая её в терминах "подавление", "комплекс" и "насилие". Конечно, мужская эротика подавляет донные хаотические импульсы, привносит в их разнузданное буйство волю и порядок, что причиняет этим психическим силам некоторые неудобства. Но подобное насилие над матриархальным эросом не есть танатофилия и источник комплексов. Напротив, это - акт созидательный, направляющий внутреннюю энергию на героическое действо, в чём бы оно ни проявлялось - в религиозной аскезе, в страстной любви, в духе воинственности или творческом усилии. - Старик показал сухим пальцем на бутылку с серебристой этикеткой: - "Кристалл" московский? |
- Московский, - кивнул приказчик. - Будешь брать? |
- Два ящика. - Старик достал из кармана заколотую булавкой тряпицу, в которой хранил офицерские деньги, послюнил большой палец и вновь обратился к разночинцу: - А что касается танатоса, то весьма характерно, что доктор Фрейд понимает смерть как предельный материалист. Для него смерть есть полное и окончательное уничтожение, безнадежная гибель человека, который представляет собой сугубо телесный и однозначно временный психофизический организм. |
- На тебя, я смотрю, не угодить. - Разночинец расплатился с приказчиком и взял свой фунтик с карамелью. - Эрос для тебя слишком женский, танатос - слишком мёртвый, а Фрейд - слишком материальный и к тому же, поди, жидовин. |
- Спасибо. - Старик взял предложенную карамельку. - Меня удивляет та самозабвенная страсть, с которой нынешние молодые умы отдаются этой холере. Ведь сам непристойный характер фрейдистских толкований мог бы послужить указанием на печать дьявола и врата адовы, если бы люди не были так слепы и безразличны в наше тёмное время. Что говорить - Юнг в комментариях к "Тибетской книге мёртвых" ясно даёт понять, что фрейдизм взывает только к самым низменным областям бессознательного, связанным с вожделением соития, оставляя всю полноту психической жизни, все архетипы и высокие образы за гранью окоёма. |
- Ну вот, добрался и до архетипов, - катая за щекой карамель, обрадовался разночинец. |
- Любопытна драматургия ссоры Фрейда с Юнгом, - заметил старик. - Однажды ехали они вместе в поезде по каким-то пустячным делам, как вдруг сделалось профессору Зигмунду нехорошо - тараканы в голове побежали наискось. Карл-Густав ему и говорит: пожалуйте, мол, дорогой учитель, на кушетку - я вас сейчас проанализирую. "Не могу, - говорит Зигмунд, - есть во мне такие заповедные тайны, такие стыдные мемории, что если откроюсь - тотчас подорву свой незыблемый авторитет". Тут Юнг его и срезал: "В таком случае, вы его уже подорвали". |
Приказчик принёс из кладовки ящик водки и удалился за следующим. |
- Кстати, об эдипке... - сказал старик. |
- Как, как? - переспросил нагаткинский почитатель Фрейда и рассмеялся, сообразив. |
- Известно, что ни единого русского пациента твой доктор не вылечил. |
- Это почему? |
- А потому, - пояснил старик. - Эдипов комплекс, описанный им как растянувшийся в истории детский невроз, в русском человеке места себе не находит. Нет его в нашем человеке и всё. Вернее, он в нём как бы перевёрнутый: здесь не сын на отца посягает, а наоборот - родитель дитятю гробит. Вспомни царя грозного Ивана Васильевича. Да и Петра с Алексеем, с русским нашим Гамлетом... Или хоть крестьянина того, Морозова - помнишь, когда нашествие Бонапарта с армией двунадесяти языков на Русь случилось, он сына своего убил за то, что тот указал французским фуражирам, где отец овёс от ворогов укрывал. Опять же Гоголь Николай Васильевич когда-а-а ещё сердцем эту тему понял и начертал пером благословенным: "Я тебя породил, я тебя и убью". Так что над отечеством нашим комплекс Морозова витает, комплекс Бульбы его точит, а психоанализ русский - наука, которая ждёт ещё своего создателя... |
- А и вправду, - почесал под картузом затылок разночинец, - наш-то Сулькин намедни так своего Митьку граблями отходил, что его едва в Старой Руссе коновалы откачали. |
- Так то ж за дело, - встрял приказчик, выставляя на прилавок второй ящик водки. - Митька ж мачехе проходу не давал. |
- Это ещё надвое сказать, кто не давал! - азартно возразил разночинец. - Клавка сама Митьку в койку тащила - приспичило ей пацанчика безусого... А то ты не знаешь, что она за камелия? Когда Сулькин в прошлом годе на Ильмень в путину пошёл, не ты ли огородами к Клавке шастал? |
- Я?! - зыркнул шальными глазами приказчик. - Ах ты, колода ушастая! Блядин сын! А кого у сулькинской бани под дымволоком застукали?!. |
|
|
Обратно Буян тащился так, словно бричка отяжелела не на два ящика водки, а по меньшей мере к ней подцепили целый винокуренный завод. Впрочем, Иван не замечал дороги. Он видел и чувствовал мир по-новому, но как-то странно - словно ему поведали тайну, а он её не расслышал. |
- Я изучал медицину в Зальцбурге, богословие в Киеве и математику в Казани, - говорил старик, когда неторопливая бричка сворачивала с большака на лесную дорогу. - Только это было давно, так что и вспоминать нечего. Словом, всякого отведал: торговал лесом и писал премудрые статьи, поворовывал и служил в жандармерии, воевал и проповедовал, трепал лён и кормил в зверинце мартышек... Сказать по совести, я был единственный, кого они держали за ровню. - Некитаев беспечно фыркнул. - Не смейся - я был рад этому. У пламенника должна быть тьма личин: за долгий век он сменяет уйму мест и всякий раз ему приходится становиться иным... Становиться иным и при этом не внушать подозрений. |
Кругом стояла тишина, звенящая от редкого лесного звука, словно она была налажена из тончайшего льда, в отличие от прочего вещества скрытного, всегда нацеленного мимо взгляда. "Ведь это не глаз видит предметы, - осенила кадета догадка, - это предметы швыряют мне в глаза свои образы". |
- И всё же - кто ты? - Иван чувствовал, что спрашивает невпопад, но молчать, казалось, было бы ещё глупее. |
- Я тот, кто чтит монастыри и тех, кто туда никогда не заходит, - вздохнул старик, и Некитаев не понял: сокрушается ли он по поводу его глупости или по иной причине. - Я говорю обители: не надевай маску печали на лицо своё и не разыгрывай театр скорби с балаганом в душе. И я же говорю беззаботному мирянину: брат, будь в удовольствиях прекрасен, как эллин, но не переходи нигде в свинство. Однако завтра я стану иным - я нашёл тебя и больше меня здесь ничто не держит. |
За поворотом вот-вот должна была показаться ограда кадетского лагеря, но тут старик внезапно натянул вожжи, и Буян покорно встал, лениво тряхнув рыжей чёлкой. Старик пригнул голову, закинул руки на зашеек и снял с себя золотой кругляшок с ушком, в отверстие которого был продет цветной шёлковый гайтан. Кругляшок был не то литой, не то печатный, с рельефным солнышком на аверсе и тугощёкой мордой льва на тыльной стороне. Старик протянул амулет Ивану. Кадет подставил ладонь, и кругляшок, ярко сверкнув в солнечном луче, упал ему в руку. От неожиданности Иван вздрогнул и едва не выронил подарок - золотое солнце было горячим, словно его подержали в кипятке, как английскую тарелку. |
- Наследуй, - сказал старик, - носи по праву. |
- Что же - выходит, я тайному государю родня? - Иван накинул гайтан на шею и спрятал амулет под рубаху - золотая бляшка, как нагретая солнцем пляжная галька, легко ожгла ему грудь. |
- Наследник - это тот, кто ступает в след предков. Кровь тут не при чём. - Старик, глядя в глаза Ивана, дёрнул из его руки прут. - Ты государь и есть. |
- А наследовать-то что? |
- Вестимо, Русь небесную, - удивился старик. - Да ты всё ли понял? |
- Нет, - смущённо признался Некитаев. - Скажи-ка, а что такое дымволок? |
Старик кисло сощурил лицо и вдруг дал кадету решительный подзатыльник. Иван вскинулся, и глаза его гневно блеснули. |
- За что?! |
- Лося бьют в осень, а дурака завсегда, - спокойно объяснил старик. - В банях здешних по-чёрному топят, а дымволок - окошко, чтобы чад вытягивать. - С этими словами он неожиданно легко спрыгнул с козел на землю, стегнул Буяна прутом и пошёл от Ивана прочь. В лес. Без оглядки. Насвистывая в бороду про судьбу "всегда быть в маске" из Кальмана. |
|
|